Page. 464 / 12526
[내 메뉴에 추가]
| 작성자 | Gravemind | ||
|---|---|---|---|
| 작성일 | 2021-11-22 21:20:21 KST | 조회 | 769 |
| 제목 |
제레스 시리즈 라틴어에 대해서
|
||
본인은 라틴어에 대해 완전 문외한이지만, 외국 사이트에서 본 걸 적어보자면
제레스 모르티스(Mortis)의 모르티스는 죽음을 뜻하는 라틴어 모르스(Mors)의 속격(소유격)이라 함. 즉 모르티스는 죽음의~ 라는 뜻이니 제레스 모르티스는 죽음의 제레스라는 뜻.
https://mobile.twitter.com/Portergauge/status/1462115146701029376
그렇다면 다른 제레스 이름들도 제레스+(라틴어 속격)의 형태를 취해야할텐데 오라클의 대사완 달리 문법의 통일성을 위해선 Lumen이 아니라 Luminis, Ordos가 아니라 Ordinis, Vitae는 그대로 Vitae, Umbra는 Umbrae, Tumult는 Tumultus가 되어야 한다 지적함.
뭐 난 라틴어 전혀 모르니 그냥 그런갑다 하지만
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다.
로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.






디아3






