playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 12521 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 아이콘 김노숙
작성일 2012-05-06 19:51:25 KST 조회 257
제목
아.. 제 이 씹좆같은 에세이 좀 봐주셈

Giving up Study for a While to Pursue a Dream

     When I was 18 years old, I gave up going to a university of liberal arts to pursue my dream in arts. Because I was expected to study hard to go to university of liberal arts like many other students, and I had been doing a good job, it was not easy to persuade them. After a year of constant to trying to persuade I finally got acceptance.

     Doing arts was not easy as I thought. My hands couldn’t draw as I thought, and it was a very frustrating thing. Time passed and I became third grader. All of my friends were studying hard for college entrance exam, but I just continued drawing.

    


내가 이렇게 영어애1자일거라곤 몰랐다... 대충 말 되나요? 막막하다.. 어떻게 더 쓰지 

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

발도장 찍기
아이콘 A-27크롬웰 (2012-05-06 19:52:58 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
리버럴 아츠는 미대사 아닐텐데
김노숙 (2012-05-06 19:53:17 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
그러니까 인문계 안가고 미대 가려고 지랄했단 뜻임
아이콘 흑인경비원 (2012-05-06 19:53:45 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
저는 파괴의노래 라는 사람하고 싸웠습니다 그는 질럿의 대사 중 하나인 명예가 나를 이끈다를 On a dive me 라고 해석했습니다. 제가 이걸 지적하자 그는 저에게 칼을 놓겠다는 둥 협박을 했지만 무시했습니다. 그는 얼마후 쪽팔렸었는지 군대로 튀었습니다
아이콘 A-27크롬웰 (2012-05-06 19:54:14 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
ㄴㄴ 리버럴 아츠는 교양과목이에요
김노숙 (2012-05-06 19:54:44 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
... 근데 인문대 검색하니까 리버럴 아츠라고 부르는거 같던데...
김노숙 (2012-05-06 19:55:05 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
영어사전
인문 대학 예문보기
College of Liberal Arts
아이콘 A-27크롬웰 (2012-05-06 19:56:42 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
아 드립쳤네;;
사사하라 (2012-05-06 19:57:49 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
it was not easy to persuade them. 부모님 말하시는 듯? 앞에 parents 쓰세영
아이콘 A-27크롬웰 (2012-05-06 19:59:36 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
근데 pursuade them의 them이 실체가 종범
constant->persistance
사사하라 (2012-05-06 20:00:22 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
to pursue my dream in arts=>because I want to pursue my dream in arts로 고치시는게 좋을 것 같기도

뭐 외국어 잘하는 애한테 물어보세요 ㅠㅠ
사사하라 (2012-05-06 20:01:39 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
Because I was expected to study hard to go to university of liberal arts like many other students, and I had been doing a good job, it was not easy to persuade them.
=>My parents expected me to study hard to go to university of liberal arts like many other studnets. That's why it wasn't easy to pusuade them.

[영타 → 한타 자동 변환]
사사하라 (2012-05-06 20:03:08 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
That's why it wasn't easy to pusuade them. 앞에 In fact, I had been good at my study. 넣으시면 될 듯
사사하라 (2012-05-06 20:05:33 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
It took a year to get a fianl acceptance.

[영타 → 한타 자동 변환]
김노숙 (2012-05-06 20:11:04 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
고맙읍니다 사사하라님
사사하라 (2012-05-06 20:11:43 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
Doing arts was not easy as I thought. =>However, arts wasn't easy as I thought.
My hands couldn’t draw as I thought, and it was a very frustrating thing.=>I was so frustrated that I coundn't draw as I imagined.

으으 제 생각엔 일단 이 쪽이 더 자연스러운 듯 으음
김노숙 (2012-05-06 20:12:36 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
사사하라님 그건 좀 말이 안되네요.. 내가 생각한 대로 손이 그림을 안 그려졌고 그건 좌절스러웠다에서 나는 너무 좌절해서 그림을 상상한대로 그릴 수 없었다 하면..
아이콘 A-27크롬웰 (2012-05-06 20:15:15 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
뜻은 그대로에요
뭐 정 중의적표현이 걸린다면 that을 for이나 그외 다른걸로
사사하라 (2012-05-06 20:17:11 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
저도 그게 맞나해서 찾아봤는데 be frustrated that~~은 ~~해서 당혹스럽다 좌절스럽다 뜻이 맞다고는 나옵니다. 뭐 저도 자신있게 100프로 맞다!라고는 못 하니 으으으 영어 괴수들 어디있노
김노숙 (2012-05-06 20:18:06 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
아.. so that이 아니라 so ~ that이구나.. 그럼 그게 맞죠
김노숙 (2012-05-06 20:18:11 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
시1발공고짤..
사사하라 (2012-05-06 20:19:16 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
아 so는 제가 봐도 이상한 듯... 강조하려고 넣은건데 뭐 더 좋은 게 있을 것 같은데 으으으으으
아이콘 A-27크롬웰 (2012-05-06 20:20:27 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
>I was so frustrated for I coundn't draw as I imagined.

[영타 → 한타 자동 변환]
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.