playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 12522 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 아이콘 BeecomC
작성일 2011-11-19 22:35:21 KST 조회 135
제목
팀왈도 번역법

가끔 왈도식 번역법 패러디해서 글쓰는들보면

약간 틀리게 사용하시는 분들이 있는데

 

그냥 한글 순서만 바꾼다고 팀왈도식 번역이 되는게 아님

 

 

예를 들면

 

'I'm able to make these saving because I did my homework'

 

이걸

'나는 해낼수있었다 이것들을 아끼는걸 왜냐하면 난 했다 나의 숙제를' 

 

이렇게 영어해석하는 순서대로 직역하는게 왈도식 번역이고

 

 

그냥 평범하게 순서만 바꿔서

'해낼수있었다 아끼는걸 나는 이것들을 나의 숙제를 했다 나는 왜냐하면'

 

이런 식으로 하면 틀린거임

 

 

물론, 그냥

그렇다구요..

 

 

p.s. 나는 썼다 이글을 왜냐하면 없어서 할짓이

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

발도장 찍기
아이콘 승기린 (2011-11-19 22:36:35 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
나는 못한다 영어 그래서 잘 못쓴다 왈도체
아이콘 팽귄통조림 (2011-11-19 22:44:01 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
왈도체는 단어번역도 틀려야합니다
그러니 숙제가아니고 뒷조사를 했습니다
포더윈터 (2011-11-19 23:03:41 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
나는 할 수 있었다 만들기 세 개의 구하는 것 왜냐하면 나는 했었다 숙제를
아이콘 분광기전투모드 (2011-11-20 00:22:17 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
ㄴ나는 웃긴다 이 게시물 왈도체 재미있다 넘 웃겨서 왜냐하면...
아이콘 맑은날의오후 (2011-11-20 00:40:32 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
나는 웃는 다 웃겨서 몰라 영어를
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.