| 작성자 |
|
||
|---|---|---|---|
| 작성일 | 2011-03-13 00:24:24 KST | 조회 | 207 |
| 제목 |
번역 질문
|
||
여기 매끄럽게 글 쓰실 수 있는 분들 있나 해서 질문합니다.
兄バカ 이걸 뭐라고 번역해야 하죠.
직역하면 오빠바보...뜻은 여동생을...뭐라고 생각해야 하나, 많이 아끼는 그런 사람?
아버지로 비유하자면 딸내미바보 뭐 이런 건데요.
오빠바보 억양이 좀 이상하잖아요.
뭐라고 해야 좋을까요.
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
© PlayXP Inc. All Rights Reserved.