playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 84250 [내 메뉴에 추가]
작성자 아이콘 하늘에서-불곰이
작성일 2012-06-09 14:10:17 KST 조회 278
제목
템페스트는 영문 그대로 유닛명을 써야될 거 같은데

Tempest 자체가 굳이 번역하자면 폭풍우지만

템페스트만의 어감도 있고 고위기사 폭풍도 겹쳐서 헷갈리고


그냥 템페스트로 두는게 좋을거 같아요.

여러분 생각은 어떠신가요?

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

발도장 찍기
아이콘 파워정수기 (2012-06-09 14:10:38 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
그러함 ㅇㅇ
JJ. (2012-06-09 14:11:14 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
어설프게 바꾸는것보단 나을것같네요
아이콘 언데드의황금기 (2012-06-09 14:11:20 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
그럼 태풍으로 번역
아이콘 파워정수기 (2012-06-09 14:11:24 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
근데 사거리 진짜 미친듯 ㅡㅡ
아이콘 FOTS (2012-06-09 14:11:46 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
태풍 으로도 번역되는걸로 아는데
파탈검빨간지 (2012-06-09 14:12:18 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
그렇게 치면 어지간한 유닛들은 다 그냥 그대로 둬야함
하늘에서-불곰이 (2012-06-09 14:14:46 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
왠 신고가;; 사실 어감보단 폭풍이랑 겹쳐서가 더 큰 이유구요.
태풍도 솔직히 헷갈릴거 같네요;;
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.