playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 84251 [내 메뉴에 추가]
작성자 Qmin
작성일 2010-12-23 17:55:06 KST 조회 316
제목
나빌레라의 '한국어' 뜻입니다.

일반적 해석은 '고깔을 나비로 비유'했다고 설명하는 것인데,

좀더 세밀히 문장구조를 살펴 심층적 의미를 구해보면 그렇게 단순한 비유에 머무르지 않음을 깨닫게 된다.

이 표현에는 미세한 어떠한 힘이 작용하고 있다.

기본적으로 '고깔'은 무생물체이며, '나비'는 살아 움직이는 생명체다.

시적 대상인 주인공은 지금 '승무'라는 독특한 형태의 예술을 행위하고 있다.

이러한 특수한 시적 분위기와 상황 속에서 무생물체인 고깔은 돌연 나비로 탈바꿈하게 되는데,

 이 과정에서 나비가 가볍게 나풀거리는 이미지를

음악적 효과가 극대화된 '나빌레라'라고 하는 창조적 언어를 사용함으로써 효과적으로 구현해 내고 있는 것이다.

 

 

 

 

전그냥 쓱보고 찍긋고 컨트롤c 컨트롤v

 

 

 

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

발도장 찍기
베플 아이콘 스2무제한 (2010-12-23 17:56:01 KST)
5↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
날빌할레나?
Xel_NaGa (2010-12-23 17:55:29 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
근데 그것도 학자에 따라 다름ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

이런 미친
아이콘 그reeN (2010-12-23 17:55:52 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
아 어렵다
아이콘 스2무제한 (2010-12-23 17:56:01 KST)
5↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
날빌할레나?
아이콘 루디 (2010-12-23 17:56:06 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
"나비"가 "나폴거리다"
를 나빌레라라고 썼다는 것이죠
시적 허용
아이콘 HamTory (2010-12-23 17:56:35 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
아 그러고 보니까 멋지네요 표현이.. 나빌레라;;

뭔가 발음하는게 재밌는데 ㅋㅋ
아이콘 병아리장수 (2010-12-23 17:57:18 KST)
2↑ ↓0
센스 이미지
나빌레라 자체가 한국말에서 없는 말인데, 이걸 번역 어떻게 하냐는 놈들은 뭐냐 도대체
아이콘 oHIC (2010-12-23 17:57:50 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
그런거 없고 시적표현
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.