작성자 |
|
||
---|---|---|---|
작성일 | 2010-10-23 09:12:52 KST | 조회 | 185 |
제목 |
스2 영문판 보니까.
|
한글 버전이 더 좋고 정서에도 맞아서 좋은데
영문판 유닛 목소리 다 들어보고 싶긴 하네요.
대충 들어본바에 의하면 많이 비슷했고, 영문 클라 있는 분들 말 들어도 울나라 성우들 퀄리티가 높아서
최대한 비슷한 목소리라든데..
스1은 영문판으로 해서 그런가 했던 사람들 또나오나도 궁금하고 ㅋㅋㅋ
불곰 같은건 애초에 의역이긴 하지만 지금보면 애미애비 없어보이는게 괜찮기도 하고 ㅎㅎ (ㅈㅅ)
하지만 블쟈의 한글화 정책은 정말 울나라에서 본받아야함 ;;
와우를 해서 그런가 항상 불만이였던게 왜 파이어볼, 선더스톰 이런거를 더 선호하는지 잘 모르겠음.
맨첨에 워크 하던 사람들이 와우 나왔을때 전쟁노래 부족이 뭐냐고 신랄하게 까던게 생각나는데,
지금 생각해보면 정말 잘한듯... 최근 대격변에서 다크샤이어 -> 어둠골 작업도 하고 있는거 같은데
이것도 적응되면 정서상 더 잘맞을거 같고.. 암튼.. ; 현지화 노력 대단.
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
© PlayXP Inc. All Rights Reserved.