playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 817 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 아이콘storm-hawk
작성일 2009-11-14 17:27:26 KST 조회 618
제목
뇨스님 한워크 말입니다

한워크는 영단어를 그냥 음역하는데(ex:death knight→데스 나이트)

와우식 한글화 버전 한워크 한번 만들어보실 생각 없으신가요?

아메는 대마법사,팔라는 성기사,데나는 죽음의 기사 이런식으로 말이죠

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

아이콘 Nios (2009-11-14 17:40:13 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
그렇게 만들어 보는 생각도 하긴 했으나, 현 시점에서는 저 혼자 하기는 어려울 것 같네요. 혹시나 케살님 블로그에 언급하신 번역툴 만드시면 생각해볼지도...ㅎㅎ
아이콘 BestBombdrop (2009-11-14 17:41:30 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
저도 만들려다 때려치움
내생각에 (2009-11-14 17:50:44 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
근데 그냥 여담인데 딴겜 안하고 와우를 첫게임으로 해본분 있는데 그런분들 워크 오면 유닛 한글화된거 조금 어색해함. 오히려 스타2 식으로 번역한게 더 자연스럽다고 생각하더라구요.
내생각에 (2009-11-14 17:51:11 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
워크의 경우는 발매 시기로 보나 접하는걸로 보나 보통 지금 되어있는 한글화가 유저들 대다수가 적응하기 편핟릇.
아이콘 BestBombdrop (2009-11-14 20:06:20 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
귀찮기도 하고 와우를 안 해봐서 어떻게 번역을 할지 몰라서 그냥 때려치움..
그런데 만약 했다고 하더라도 이미 기존의 한글화가 너무 보편화되서 불편할듯
아이콘 AcidBlackCherry (2009-11-14 20:25:29 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
워3->와우로의 전향은 가능해도
와우->워3로 유저의 전향은 길이길이 역사에 남을 정도로 드물듯. 이게 진리.
내생각에 (2009-11-14 21:51:39 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
ㄴㄴ 저는 게임의 전향이라던가 이런게 아니라 각 게임의 한글화에 대해 얘기한건뎅..
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.